Читаю я сегодня форум кулинарный а там что ни макароны, то паста... нелепое заимствование, у меня прямо ассоциация с томатной или зубной) а потом вспоминаю что макароны это. Вот если бы заграницей паста вдруг стала макаронами - заудивляло бы ))))))
Еще вот не понимаю я когда жидкую картошку с мясом называют соусом, мне когда говорит напарница что у них на ужин соус, я прямо представляю как они всей семьей майонез топчут или какой-нибудь кальве))))) ( ну это не раздражает, а просто удивляет)
А у меня на работе вечно цепляются к слову "тремпель", причем уже не на первой работе, все говорят вешалка, а я тремпель) ну я отшучиваюсь на эту тему, говорю Вешалка это вон Маринка( напарница)))),а это тремпель).
А у вас есть слова которые режут слух
Сообщение отредактировал Кит: 01.12.2015 - 12:10